|
Original |
Translation |
|
1
|
|
2
|
Python is a mature programming language which has established a reputation for stability. In order to maintain this reputation, the developers would like to know of any deficiencies you find in Python.
|
Python est un langage de programmation mature réputé pour sa stabilité. Afin de maintenir cette réputation, les développeurs souhaitent connaître toute déficience que vous pourriez rencontrer dans Python.
|
|
3
|
|
|
|
4
|
If you find a bug in this documentation or would like to propose an improvement, please send an e-mail to docs@python.org describing the bug and where you found it. If you have a suggestion how to fix it, include that as well.
|
Si vous trouvez un bogue dans cette documentation ou si vous désirez proposer une amélioration, envoyez un e-mail à docs@python.org décrivant le bogue et où vous l'avez trouvé. Si vous avez une suggestion de correction, merci de l'inclure également.
|
|
5
|
docs@python.org is a mailing list run by volunteers; your request will be noticed, even if it takes a while to be processed.
|
docs@python.org est une liste de diffusion tenue par des bénévoles ; votre demande sera prise en compte, même si sa prise en charge prend du temps.
|
|
6
|
Of course, if you want a more persistent record of your issue, you can use the issue tracker for documentation bugs as well.
|
Bien sûr, si vous voulez un suivi plus persistant de votre problème, vous pouvez aussi utiliser le tracker pour les bugs de documentation.
|
|
7
|
Using the Python issue tracker
|
Utilisation du tracker Python
|
|
8
|
Bug reports for Python itself should be submitted via the Python Bug Tracker (http://bugs.python.org/). The bug tracker offers a Web form which allows pertinent information to be entered and submitted to the developers.
|
Les rapports de bugs pour Python lui-même devraient être soumis via le Bug Tracker Python (http://bugs.python.org/). Le traqueur de bogues propose un formulaire Web permettant de saisir des informations pertinentes à soumettre aux développeurs.
|
|
9
|
The first step in filing a report is to determine whether the problem has already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the developers time, is that you learn what has been done to fix it; it may be that the problem has already been fixed for the next release, or additional information is needed (in which case you are welcome to provide it if you can!). To do this, search the bug database using the search box on the top of the page.
|
La première étape pour remplir un rapport est de déterminer si le problème a déjà été rapporté. L'avantage de cette approche, en plus d'économiser du temps aux développeurs, est d'apprendre ce qui a été fait pour le résoudre ; il se peut que le problème soit déjà résolu dans la prochaine version, ou que des informations complémentaires soient attendues (auquel cas votre contribution est la bienvenue !). Pour ce faire, cherchez dans la base de données de bogues grâce à la boîte de recherche en haut de la page.
|
|
10
|
If the problem you're reporting is not already in the bug tracker, go back to the Python Bug Tracker and log in. If you don't already have a tracker account, select the "Register" link or, if you use OpenID, one of the OpenID provider logos in the sidebar. It is not possible to submit a bug report anonymously.
|
Si le problème que vous soumettez n'est pas déjà dans le bug tracker, retournez au Python Bug Tracker et connectez-vous. Si vous n'avez pas déjà un compte pour le tracker, cliquez sur le lien "S'enregistrer", ou, si vous utilisez OpenID, sur l'un des logos des fournisseurs OpenID dans la barre latérale. Il n'est pas possible de soumettre un rapport de bug de manière anonyme.
|