|
Original |
Translation |
|
11
|
Although Python's extensive standard library covers many programming needs, there often comes a time when you need to add some new functionality to your Python installation in the form of third-party modules. This might be necessary to support your own programming, or to support an application that you want to use and that happens to be written in Python.
|
Bien que la vaste bibliothèque standard de Python comble beaucoup de besoins en programmation, il arrive souvent un moment où vous avez besoin d'ajouter de nouvelles fonctionnalités à votre installation de Python, via des modules tiers. Cela peut être nécessaire pour vous aider à écrire vos programmes ou pour prendre en charge une application écrite en Python que vous souhaitez utiliser.
|
|
12
|
In the past, there has been little support for adding third-party modules to an existing Python installation. With the introduction of the Python Distribution Utilities (Distutils for short) in Python 2.0, this changed.
|
Dans le passé, il y a eu peu de prise d'aide à l'ajout de modules tiers sur une installation existante de Python. Avec l'introduction des utilitaires de distribution de Python (Distutils pour faire plus court) dans Python 2.0, ceci a changé.
|
|
13
|
This document is aimed primarily at the people who need to install third-party Python modules: end-users and system administrators who just need to get some Python application running, and existing Python programmers who want to add some new goodies to their toolbox. You don't need to know Python to read this document; there will be some brief forays into using Python's interactive mode to explore your installation, but that's it. If you're looking for information on how to distribute your own Python modules so that others may use them, see the :ref:`distutils-index` manual.
|
Ce document s'adresse principalement aux personnes qui ont besoin d'installer des modules tiers de Python : les utilisateurs finaux et les administrateurs système, qui ont juste besoin de faire fonctionner une application Python, et les programmeurs Python, qui veulent ajouter de nouvelles fonctionnalités à leur boîte à outils. Vous n'avez pas besoin de connaître Python pour lire ce document. Il y aura quelques brèves utilisations du mode interactif de Python pour explorer votre installation, mais c'est tout. Si vous cherchez des informations sur la façon de distribuer vos propres modules Python afin que d'autres puissent les utiliser, allez voir le manuel de :ref:`distutils-index`.
|
|
14
|
Best case: trivial installation
|
Le meilleur des cas : l'installation simple
|
|
15
|
|
16
|
In that case, you would download the installer appropriate to your platform and do the obvious thing with it: run it if it's an executable installer, ``rpm --install`` it if it's an RPM, etc. You don't need to run Python or a setup script, you don't need to compile anything---you might not even need to read any instructions (although it's always a good idea to do so anyways).
|
Dans ce cas, vous devez télécharger le programme d'installation approprié à votre plateforme et faire d'elle ce qui vous semble évident : l'exécuter s'il s'agit d'un exécutable d'installation, ``rpm --install`` si c'est un RPM, etc. Vous n'avez même pas besoin d'exécuter Python ou un script d'installation, vous n'avez pas besoin de compiler quoi que ce soit -- vous devriez même pas avoir besoin de lire toutes les instructions (même si c'est toujours une bonne idée de le faire).
|
|
17
|
Of course, things will not always be that easy. You might be interested in a module distribution that doesn't have an easy-to-use installer for your platform. In that case, you'll have to start with the source distribution released by the module's author/maintainer. Installing from a source distribution is not too hard, as long as the modules are packaged in the standard way. The bulk of this document is about building and installing modules from standard source distributions.
|
Bien sûr, les choses ne seront pas toujours aussi simple que cela. Vous pourriez être intéressés par une distribution d'un module qui n'a pas de programme d'installation facile à utiliser pour votre plateforme. Dans ce cas, vous allez devoir repartir des fichiers sources publiés par l'auteur/mainteneur du module. L'installation à partir des sources n'est pas très difficile, du moment que les modules en question sont packagés de façon standard. Le cœur de ce document explique comment configurer et installer des modules à partir des sources.
|
|
18
|
The new standard: Distutils
|
Le nouveau standard: Distutils
|
|
19
|
If you download a module source distribution, you can tell pretty quickly if it was packaged and distributed in the standard way, i.e. using the Distutils. First, the distribution's name and version number will be featured prominently in the name of the downloaded archive, e.g. :file:`foo-1.0.tar.gz` or :file:`widget-0.9.7.zip`. Next, the archive will unpack into a similarly-named directory: :file:`foo-1.0` or :file:`widget-0.9.7`. Additionally, the distribution will contain a setup script :file:`setup.py`, and a file named :file:`README.txt` or possibly just :file:`README`, which should explain that building and installing the module distribution is a simple matter of running ::
|
Si vous téléchargez une distribution source du module, vous pouvez dire assez rapidement s'il a été packagé et distribué de la façon standard, c'est à dire en utilisant Distutils. Premièrement, le nom et le numéro de version de la distribution seront affichés en bonne place dans le nom de l'archive téléchargée, par exemple :file:`foo-1.0.tar.gz` ou :file:`widget-0.9.7.zip`. Ensuite, l'archive va se décompresser dans un répertoire du même nom : :file:`foo-1.0` ou :file:`widget-0.9.7`. En outre, la distribution va contenir un script d'installation :file:`setup.py` et un fichier nommé :file:`README.txt` ou éventuellement juste :file:`README`, qui doit expliquer que la construction et l'installation de la distribution du module se fait simplement en exécutant ceci ::
|
|
20
|
|
|